
Super User
The Impact of Arabic Sources on Divination and the Practical Sciences in Europe and Asia
Jeudi
13.30 Accueil et introduction
14.00 Charles Burnett, Warburg Institute, Londres: Magic in the Court of Alfonso el Sabio: the Latin Translation of the Ghayat al-Hakim’
14.45 Darrel Rutkin, Erlangen, IKGF: An Idealized Astrological Courtier at a 13th Century Papal and Royal Court: The Case of Roger Bacon
Pause 15.30-16.00
INTERNATIONAL CONFERENCE
Erlangen 21-23 January 2014
IKGF – Internationales Kolleg für Geisteswissenschaftliche Forschung
in collaboration with
Union Académique Internationale/International Union of Academies (UAI), Bruxelles
Centre for the History of Arabic Studies in Europe (CHASE),
Warburg Institute, London
Micrologus. Nature, Sciences and Medieval Societies (SISMEL), Florence
Organisation Committee
Burnett, Charles: Director Warburg Institute, London
Herbers, Klaus: Deputy Director IKGF, Friedrich-Alexander Universität Erlangen-Nürnberg
Jacquart, Danielle: École Pratique des Hautes Études, IVe Section, Paris, Academia Europea
Paravicini Bagliani, Agostino: Président honoraire de l’UAI, SISMEL
Andersen, Øivind: Président de l’Union Académique Internationale
Djaït, Hitchem: Président de l’Académie Tunisienne des sciences, des lettres et des arts,Tunis
Khalil, Idriss: Founding Fellow of the Islamic Academy of Sciences
Zou’bi, Moneef: Directeur général de l’Académie des sciences du monde Islamique, Amman
Location: E-Werk, Fuchsenwiese 1, 91052 Erlangen
21 January
09:00h Welcome Addresses:
Prof. Dr. Karl-Dieter Grüske (President, Friedrich-Alexander Universität Erlangen-Nürnberg)
Prof. Dr. Michael Lackner (Director, IKGF, Friedrich-Alexander Universität Erlangen-Nürnberg)
Prof. Dr. Klaus Herbers (Deputy Director, IKGF, Friedrich-Alexander Universität Erlangen-Nürnberg)
09:30h Introduction
Chair: Øivind Andersen(Président de l’Union Académique Internationale, UAI)
Charles Burnett (Warburg Institute, London)
Danielle Jacquart (École Pratique des Hautes Études, IVe Section, Paris, Academia Europea)
Agostino Paravicini Bagliani (Président honoraire de l’UAI, SISMEL)
10:15h-10:30h Coffee Break
Chair: Øivind Andersen(Président de l’Union Académique Internationale, UAI)
10:30h-11:15h Danielle Jacquart (École Pratique des Hautes Études, IVe Section, Paris, AcademiaEuropea)
La confluence des sources grecques et arabes dans l'Occident latin
11:15h-12:00h Charles Burnett (Warburg Institute, London)
Arabic and Latin Texts on Astrology and Divination
12:00h-14:00h Lunch Break
Chair: Danielle Jacquart(École Pratique des Hautes Études, IVe Section, Paris, AcademiaEuropea)
14:00h-14:45h Véronique Boudon-Millot (CNRS, Paris)
L'apport des traductions arabes dans le débat sur l'authenticité des traités galéniques
14:45h-15:30h Michael McVaugh (University of North Carolina)
Why Razes?
15:30h-15:45h Coffee Break
Chair: Agostino Paravicini Bagliani(Président honoraire de l’UAI, SISMEL)
15:45h-16:30h Joël Chandelier (Université Paris 8, Vincennes-Saint-Denis)
Problèmes théoriques et pratiques autour des maladies chroniques: Sources arabes et lecteurs latin à la fin du Moyen Âge
16:30h-17:15h Iolanda Ventura (Université d’Orléans)
Medieval Pharmacy and the Arabic Heritage: The Salernitan Collection "Circa instans"
22 January
Chair: Khalil Idriss(Founding Fellow of the Islamic Academy of Sciences)
09:00h-09:45h Mohammad Bagheri (Encyclopaedia Islamica Foundation, Tehran)
Kushyar ibn Labban’s Mathematical Approach in his Astronomical Handbook
09:45h-10:30h Kristina Buhrman (Florida State University)
Foreign Fates: Tracing the Journey of and Influences on Horoscope Astrology in Japan
10:30h-10:45h Coffee Break
Chair Georges Tamer (Friedrich-Alexander Universität Erlangen-Nürnberg)
10:45h-11:30h Benno Van Dalen (Bayerische Akademie der Wissenschaften)
Islamic Astronomical Tables in China and their Role in Astrological Predictions
11:30h-12:15h Shi Yunli (University of Science and Technology of China, Hefei, Anhui)
Calculating the Fate of Chinese Dynasties with the Islamic Method: Chinese Appropriation of Islamic Astrology from the 14th to 19th Centuries
12:15h-14:15h Lunch Break
Chair Charles Burnett (Director Warburg Institute, London)
14:15h-15:00h David Juste (Bayerische Akademie der Wissenschaften)
The impact of Arabic sources on European astrology: facts and numbers
15:00h-15:45h Jean-Patrice Boudet (Université d’Orléans)
Les comètes dans le Centiloquium et le De cometis attribués à Ptolémée
15:45h-16:00h Coffee Break
Chair Alexander Fidora (ICREA Research Professor, Universitat Autònoma de Barcelona)
16:00h-16:45h Nicolas Weill-Parot (Université Paris Est Créteil)
L’art talismanique: les usages latins de sources arabes (XIIe-XVe siècle)
16:45h-17:30h Dag Nikolaus Hasse (Universität Würzburg)
The Greek-Arabic Antagonism in Renaissance Handbooks of Astrology
23 January
Chair: Moneef Zou’bi (Directeur général de l’Académie des sciences du monde Islamique, Amman)
09:00h-09:45h Ahmed Djebbar (Alger et Université Lille I)
La circulation de l’algèbre arabe en Europe et son impact
09:45h-10:30h Mohammed Abattouy (Mohammed Vth University in Rabat)
The Arabic Tradition in Mechanics
10:30h-10:45h Coffee Break
Chair: Klaus Herbers (IKGF, Friedrich-Alexander Universität Erlangen-Nürnberg)
10:45h-11:30h Michela Pereira (Università di Siena)
Projecting Perfection. Alchemy as Practical Wisdom in Western Medieval and Early Modern Culture
11:30h-12:15h Jean-Marc Mandosio (École Pratique des Hautes Études, IVe Section)
The use of al-Kindi’s De radiis in Peter of Zealand’s Lucidarius de rebus mirabilibus (end of the 15th century)
12:15h-14:15h Lunch Break
Chair: Klaus Herbers (IKGF, Friedrich-Alexander Universität Erlangen-Nürnberg)
14:15h-15:00h Michio Yano (Kyoto Sangyo University)
Summary of Eastern Perspective of the Conference
15:00h-15:45h Agostino Paravicini Bagliani (Président honoraire de l’UAI, SISMEL)
Summary of Western Perspective of the Conference
Sulla produzione epistolografica di Pietro Dolfin
Ciclo di seminari
Lunedì 10 febbraio 2014
ore 15.30
Bodily Metaphor and Papal Power in the Middle Ages: New Perspectives
President of SISMEL - Società Internazionale per lo Studio del Medioevo Latino
L'edizione critica del commento a Geremia e alle Lamentazioni di Rabano Mauro
Ciclo di seminari
Lunedì 9 dicembre 2013
ore 15.30
Silvia Nocentini
La tradizione della Legenda maior (Vita sanctae Catharinae Senensis) di Raimondo da Capua: Tommaso da Siena, Stefano Maconi e l'officina cateriniana tra culto della memoria e intersezioni critiche
Elisabetta Guerrieri
Sulla produzione epistolografica di Pietro Dolfin
e-mail: Questo indirizzo email è protetto dagli spambots. È necessario abilitare JavaScript per vederlo.
www.sismelfirenze.it - www.sismel.it - www.mirabileweb.it
Dignis solummodo colloquens: alcune considerazioni sul testo della Qualitatis coniectura di Raterio di Verona
Ciclo di seminari
Lunedì 11 novembre 2013
ore 15.30
Roberto Gamberini
L'edizione critica del commento a Geremia e alle Lamentazioni di Rabano Mauro
Lunedi 13 gennaio 2014 ore 15.30
Silvia Nocentini
La tradizione della Legenda maior (Vita sanctae Catharinae Senensis) di Raimondo da Capua: Tommaso da Siena, Stefano Maconi e l'officina cateriniana tra culto della memoria e intersezioni critiche
Elisabetta Guerrieri
Sulla produzione epistolografica di Pietro Dolfin
e-mail: Questo indirizzo email è protetto dagli spambots. È necessario abilitare JavaScript per vederlo.
www.sismelfirenze.it - www.sismel.it - www.mirabileweb.it
Atlante della cultura camaldolese. Prototipo per un atlante della cultura mediolatina
Tavola rotonda
Firenze, Via Montebello 7
10 ottobre 2013, ore 15.00
A che serve la letteratura? A questa brutta domanda, tutti noi possiamo rispondere che la letteratura esprime identità e l’identità a cui subito si pensa è quella dell’autore e dei lettori che con lui instaurano un dialogo. Eppure, i testi sono anche decisi nella costruzione dell’identità dei luoghi. Per il Medioevo, il tempo in cui anonimato, pluralità delle redazioni dei testi, plurilinguismo hanno avuto così grande importanza, la capacità dei testi di costituire identità di luogo è decisiva. Un autore che scrive in un certo luogo e in un certo tempo, di quali testi poteva disporre? Un autore che si muove quali movimenti testuali provoca e con questi movimenti quale stile di scuola genera? Un testo in quali luoghi comincia a piacere? La risposta a domande come queste la storiografia le ha sempre poste, ma esse hanno richiesto anni di studi e ancora li richiederanno, ma la disponibilità di banche dati di autori, testi e manoscritti offre agli specialisti non la possibilità di costruire automaticamente risposte adeguate, ma la produzione di dossier informativi, che possono contribuire a stabilire il canone della ricerca. L’impiego nella ricerca scientifica di banche dati per rispondere a domande di geografia culturale è certamente agli inizi e si può essere scettici a proposito delle banche dati che pretendono di rispondere a domande che richiedono studi meticolosi e censimenti completi. Tuttavia la SISMEL ha voluto sperimentare su un territorio culturale definito (quello della cultura Camaldolese nei secoli XII-XVI), un prototipo di Atlante che sia effettivamente utile per la costruzione di un Atlante della cultura mediolatina. In una fase abbastanza avanzata dei lavori realizzati per questo, la tavola rotonda che coinvolge le persone che hanno effettivamente collaborato all’impresa, serve a fare il punto dei lavori.
Intervengono: Margherita Azzari, Paola Zamperlin, Irene Calloud, Francesco Lo Monaco, Emiliano Degl’Innocenti, Giovanni Fiesoli, Roberto Gamberini, Gabriella Pomaro, Lucia Pinelli, Francesco Santi.
Presiede: Agostino Paravini Bagliani.
La miscellanea scientifica. Catalogare, editare e commentare miscellanee di testi scientifici
INSTITUT DE RECHERCHE ET D'HISTOIRE DES TEXTS (IRHT)
UNIVERSITE D'ORLEANS - LABORATOIRE POLEN - PROJET SCIENTIA
ore 15.00
ore 10.00
HARMONIA. Idées de l’harmonie dans la culture et la société médiévale
SOCIETÀ INTERNAZIONALE DI STUDI SUL MEDIOEVO LATINO (SISMEL)
Moscou, 20 rue Myasnitskaya, salle 101
3–5 octobre 2013
La terre
Mots d’introduction.
Le pouvoir papal a-t-il besoin de l’harmonie?
Finding Harmony in Chaos? Political ceremonies in text of the Golden Bull of 1356.
Harmonizing the world while creating the Law in the Alphonse the Sage’s Castile (Setenario and the proem to Siete Partidas).
What’s in a Name? Strategies of power, anthroponymics, and the search for dynastic harmony in Kievanand Muscovite Rus’ (10th-16th centuries).
Spanish Inquisition as a harmonious end of“harmonious coexistence of faiths” (on Jewish sources).
La musique, la justice, le science. Comment voulait-t-on assurer l’harmonie entre la vie active et la vie contemplative à Paris à l’époqued’Henri II?
L’harmonie des parties du corps à la fin du Moyen Âge.
Harmony of Intellect and Disharmony of Soul in German mystical texts of the Late Middle Ages.
Musica humana: the harmony of the bodyand soul in some Arabic and Latin texts.
Boethius and vis harmonica
Le ciel
Musica humana: the harmony of the body and soul in some Arabic and Latin texts.
How, when and why the so-called chirping of birds pointed out the harmony of the world.
L’harmonie du monde dans le De radiis attribué à al-Kindî.
Challenged harmony. Byzantine dispute over the form of the universe.
Cosmos harmonique au XIIe siècle.
Deux harmonies en comparaison: Michel Scot et Grégoire du Mont Sacré.
«Nature universelle» et harmonie du monde, XIIIe–XVe siècle.
Ciel des empyrées: une fonction harmonique? Les débats dans les commentaires des Sentences (XIIIe-XIVe siècles).
Les anges et les cieux: figures de l’harmonie universelle.
La terre et le ciel
At uidete quam concinne. Changing Attitudes to Metrical Harmony in Giovanni Pontano’s Actius.
Sorcellerie comme disharmoniedans l’univers de Jean Bodin.
Imagining the Harmony of the World inthe Seventeenth Century: the Harmonices Mundi by Johannes Kepler.
15.00–19.00 Otium
19.00–21.00 Dîner
Historical Sources and Transnational Approaches to European History


Programme
Venue: International Society for the Study of Medieval Latin Culture, Via Montebello 7, 50123 Florence
(Dr. Jonathan Gumz, University of Birmingham)
11.00 – 11.30 Break
11.30 – 13.00 Panel discussion: CENDARI - a research infrastructure that gets librarians, escientists, digital humanists, medieval and modern historians to work together
(Members of CENDARI partner institutions)
13.00 – 14.30 Lunch
14.30 - 16.00 Seminar: Transnational questions raised by the collections of the Fondazione Ezio Franceschini
(Prof. Agostino Paravicini Bagliani, International Society for the Study of Medieval Latin Culture)
16.00 – 17.00 Break
17.00 Keynote Address: The undetermined nature of transnational history
(Prof. Jay Winter, Yale University)
(DrGraham Jefcoate)
11.00 – 11.30 Break
11.30 – 13.00 Seminar: Search algorithms and machine translation
(Dr Alex O'Connor, Trinity College Dublin)
13.00 – 14.30 Lunch
14.30 - 16.00 Hands-on-session: Working with the Fondazione collections and finding aids
(Prof. Nicole Bériou)
16.30 Optional: Guided Tour of Florence – details to be confirmed
(Moderated by Dr Jakub Beneš, Dr Pavlina Bobič and Dr Klaus Richter, University of Birmingham)
11.00 – 11.30 Break
11.30 – 13.00 Colloquium: Continued
13.00 – 14.30 Lunch
14.30 - 16.00 Seminar: How research methodologies translate into digital methodologies
(Prof. Sheila Anderson, King’s College, London)
16.00 – 17.00 Break
17.00 Reception at University of Florence (see link)
09.30 – 11.00 Demonstration: Cutting-edge projects for the procession of historical data
11.00 – 11.30 Break
11.30 – 13.00 Brainstorming Session: What makes a usefultool for historical research?
13.00 – 14.30 Lunch
14.30 - 16.00 Hands-on session: Designing a digital tool for historical research
16.00 – 17.00 Break
17.00 Optional Cultural Programme: details to be confirmed
Louise Edwards, Franco De Vivo, Dr. Jakub Beneš, Dr. Pavlina Bobič and Dr. Klaus Richter
11.00 – 11.30 Break
11.30 – 13.00 Keynote Address: Digital History - A paradigm shift?
Dr. Hugh Denard, Trinity College Dublin
13.00 – 14.30 Lunch
14.30 - 16.00 Final plenary discussion: Challenges of transnational history and historical sources
16.00 Close
Gesta sanctae ac universalis octavae synodi quae Constantinopoli congregata est. Anastasio bibliothecario interprete
Presentazione del volume
La vicenda di Fozio, con la sua deposizione nel quarto concilio di Costantinopoli, ottavo ecumenico (869-870), e la riabilitazione dieci anni più tardi, rappresenta esemplarmente la complessità dei rapporti tra la Chiesa latina e le Chiese d'Oriente nell'alto medioevo. Gli atti - pervenuti in greco soltanto per riassunto - sono tramandati integralmente nella coeva traduzione latina di Anastasio, bibliotecario della Sede apostolica e intermediario dei rapporti ecclesiastici e culturali tra Roma e Bisanzio. La presente edizione si fonda principalmente sul manoscritto predisposto dagli amanuensi dello stesso Anastasio, che poi vi inserirono le correzioni da lui ordinate. Il confronto tra le due redazioni permette di seguire le fasi del lavoro del traduttore e la scrupolosa revisione cui egli sottopose la propria opera.